欢迎来到旺旺英语网

影视英语|《海洋奇缘》第3章

来源:www.jjwmc.com 2025-07-19

As the years passed, Moanas parents taught her to appreciate life on the island of Motunui. She took comfort in traditions. She learned the songs. She knew what a valuable resource the coconut1 wasfrom its sweet meat and water, to its fibers2, from which they made nets. She even knew how to weave the different kinds of baskets the villagers used in daily life.

Moana knew that the island gave the people of Motunui all they needed. Yet she was still drawn3 to the sea. Moana often stared out at the crystal blue water, wondering what was beyond the islands reef. She loved watching the fishing boats as they sailed into the lagoon4 and returned, but her parents would constantly drag her away, back from the waters edge.

only Gramma Tala understood Moanas fascination5. The two spent many hours walking the beach together and would often dance with the waves. Gramma Tala always encouraged Moana to follow her heart and listen to the voice inside. She told Moana that listening to that voice would help her figure out who she truly was.

One day, Tui led sixteen-year-old Moana up a mountain. They walked higher and higher, until they reached the tallest peak of Motunui. At the very TOP, Tui showed Moana an enormous pile of stones.

Ive wanted to bring you here from the moment you opened your eyes, said Tui. This is a sacred place. A place of chiefs. Tui stepped toward the stones and put his hand on them. There will come a time when you embrace what youre meant to do and who youre meant to be, and you will stand on this peak and place a stone on this mountain, like I did, like my father did, and his father, and every chief that has ever been. And on that day, by adding your stone, you will lift this whole island higher. You are the future of our people, Moana. And they are not out there. Tui gestured past the reef, to the vast ocean beyond. Theyre right here. He put a hand on Moanas shoulder as the two gazed down toward the village. It was in the distance, at the foot of the mountain. Its time to be who they need you to be.

Moana glanced back at the pile of stones. She reached out and placed her hand on Tuis stone. This was where her stone would go one day. Do you think I can? she asked.

Tui gave Moana a hongi. You will be a great chief, Moana of Motunui ... if you let yourself.

Moana looked up at her father, thinking about his words and knowing how important it was to him that she follow in his footsteps. She was finally ready. She would take on the responsibility and be the chief her parents wanted her to be.

She turned her head from the ocean and stayed focused on the island, committed to finding happiness right there. Moana assured herself there was no reason to look beyond the islands reef. Everything she needed and everything she loved was right there.

A few days later, wearing her headband decorated with flowers, and with her pet pig, Pua, by her side, she joined her parents and headed to the council meeting. On the way, Moana spotted6 Gramma Tala dancing with the waves on the shore and paused only a moment before continuing to the council fale.

Drummers banged out a rhythm on large drums as the village council convened7. Tui, Sina, and Moana took their places while the drums rapidly built to a dramatic finish. Tui lowered his battle-ax, signaling everyone to sit. Before he could open his mouth to begin the meeting, a booming voice filled the fale. PEOPLE OF MOTUNUI! the official announcer yelled. CHIEF TUI!

Thank y Chief Tui began, but the man cut him off again.

OF MOTUNUI!

Thank you, said Tui as he turned toward the crowd. One day, Moana will lead our people. Im proud to say that out in the village today, youll see just how far shes come. He gazed at his daughter with love and handed her the chiefs battle-ax. Moana smiled, feeling his pride. Everyone turned to her, as she now had the floor.

Moana smiled graciously and took a deep breath, but before she could say anything, the loud voice rang out again. MOANA OF MOTUNUI! he screamed right into Moanas ear. She accidentally dropped the heavy battle-ax, nearly chopping off Puas snout!

Throughout the day, Moana was acting8 Chief of Motunui to the village as her parents observed her making rounds across the island.

When a villager named Maivia complained about his leaky roof, Moana climbed up to the rafters to check it out. Maivia explained to Tui and Sina, Every storm, the roof leaks on the fire, no matter how many fronds9 I add

From the TOP of the fale, Moana yelled, Fixed10! She smiled down at them. It wasnt the fronds; the wind shifted the supports, she said. Then she took a bite of food that Maivia offered her. Thats good pork. She saw Pua by her feet and suddenly felt very bad for sharing that so loudly.

Later, Moana stood beside a large man named Tolo, holding his hand as he got a new tattoo11 on his back.

Ow. Ow. Ow, repeated Tolo over and over again, gripping Moanas hand tighter and tighter.

Youre doing great, said Moana, trying to sound normal as she attempted to withstand the pain of his strong squeezes.

Hours later, Moana continued to hold Tolos hand even as she felt her hand going numb12. Just five more hours, she said to Tolo, wincing13 in pain. He squeezed her hand a bit harder. Ow. Ow. Ow ...

When Tolos tattoo was finally complete, he stood up and gave Moana a hug, thanking her for her support. Then he hobbled off, walking stiffly toward his fale as Moana tried to shake the soreness out of her hand.

Tolos friend Asoleilei walked by with a big energetic smile and congratulated him. Manuia! he shouted, slapping him on the rear. That caused Tolo to wince14 from the pain, and quickly move away from his friend.

Pua tried to keep up as Moana continued the village rounds, helping15 anyone who needed it. Two little girls and a little boy ran up to her, out of breath, and launched into a story. They spoke16 loud and fast, talking over each other, as they tried to explain.

Lua hit me, said Loa.

And Loa hit me back, said Lua.

But Loa was like, Wawomodo? said Loa.

What would Moana do? explained Laa.

Which is just be awesome, said Lua.

So she sTOPped punching my face, said Loa.

And made you a picture, said Laa.

The kids held up a terrible drawing of Moana sTOPping a fierce, bloody17 fight. Moana stared at it, trying to decide how to react.

Thats blood, Lua pointed18 out.

Moana smiled and took the drawing, thanking each of them for the special gift.

Later, a village cook named Vela found Moana and approached her with a question.

I was wondering about the chicken there eating the rock, Vela said. She gestured to Heihei, a wacky-looking rooster with expressionless, crooked19 eyes who was trying to swallow a stone. He seems to lack the minimum intelligence required for self-preservation. Would it be more humane20 to just cook him?

Moana watched as Heihei coughed up the stone and then went back to pecking at it. Well, sometimes our strengths lie beneath the surface, she said. Far beneath, in some cases. But Im sure theres more to Heihei than meets the eye.

As Moana continued on her rounds, she met a troubled farmer who showed her the latest crop of coconuts21.

Its the harvest, the farmer said. This morning, I was cleaning the coconuts, and ...

Moana cracked open a seemingly healthy coconut, revealing its black, rotten insides. She leaned in to take a closer look. Tui and Sina peered over Moana to get a glimpse of the terrible sight. Everyone looked at her, waiting to see what she would say.

Well, um ... we should clear the diseased trees. And move to a new grove22. Moana pointed to an unclaimed area of land and said, There.

The farmer nodded in agreement, and Tui and Sina exchanged a proud look.

Feeling great, Moana turned toward her loving parents and the majestic23 mountain behind them. Then she looked out to the blue ocean, deep in thought. She loved her family, her island, and her village. And she wanted to do what was right for everyone. Finally, she glanced at her father with a sly smile.

I was thinking I might skip dinner, she said.

Is everything all right? asked Tui, concerned.

Mmm-hmm. Id rather just take a walk ... up the mountain, Moana said, her smile widening.

It took a moment for Tui to understand what she was really saying. Finally, he grinned and stumbled over his words, too proud and happy to speak clearly. You ... Yes, if ... So you ... , Tui said to Sina. Shes ... Moana wants to take a walk up the mountain. He lowered his head and quietly added, She means her stone.

Sina smiled, amused. I got that.

As they headed to their fale, a fisherman named Lasalo hurried over to them. Am I too late? he asked.

Tui stepped up to the man. Actually, Moana needs to

How can I help? asked Moana, facing the fisherman.

Lasalo somberly led Moana to the beach, with Tui and Sina behind them. They stood next to the fishing boat as the fisherman lifted out a net and showed it to Moana. It was completely empty.

Our nets in the east lagoon are pulling up less and less, Lasalo said.

Well, then well rotate the fishing grounds, said Moana.

Well rotate the fishing grounds, Tui repeated.

Anxious to get Moana up to Motunuis tallest peak, Tui tried to usher24 her away. But Lasalo continued. Uh, we have no fish, he said.

Oh, then well fish the far side of the island, offered Moana, gesturing toward it.

We tried, said Lasalo.

The windward side? she asked, her concern growing.

And the leeward25 side, the shallows, the channel; weve tried the whole lagoon! Theyre just gone, Lasalo said.

Moanas face fell as she stared down the beach at the other fishing boats, all returning with empty nets. It wasnt too long ago that shed watch the boats come in hauling nets bursting with fish. She wondered, How could they all be gone?

I will talk to the council, said Tui. Im sure we can find a solution.

Moana looked toward the lagoon and her eyes moved beyond the reef to the open ocean; it was new territory. The fishermen had not cast their nets there. She climbed up on a boat to get a better view and took in the vastness of the sea. It was the obvious choice.

What if ... we fish beyond the reef? Moana asked.

The fishermen seemed surprised. Tui and Sina were completely shocked.

No one goes beyond the reef, Tui said, trying to stay calm.

I know, but if we have no fish in the lagoon

Moana

And theres a whole ocean

Tui tried to reach for her, but Moana stepped to the front of the boat.

We have one rule, Tui said, raising his voice.

An old rule, when there were fish

A rule that keeps us safe instead of endangering our people! yelled Tui.

Moana stared at her father, feeling both angry and ashamed of his outburst.

Tui was furious. He knew in his heart that Moana would always yearn26 to sail the open ocean, and he felt that she was selfishly looking for an excuse to do just that. He gritted27 his teeth, watching Moana standing28 steadfast29 on the boat, and then he pulled her back to the sand.

Every time I think youre past this ... , Tui said. Then he walked away. No one goes beyond the reef! he shouted as he picked up his pace, fuming30.

一转眼,几年过去了。莫阿娜的爸爸妈妈教会她感激莫图鲁尼岛上的所有。她从传统风俗中汲取了养分,不只掌握了唱歌,还获悉椰子是宝贵的资源它甘甜可口,鲜嫩多汁,它的纤维还能制作渔网。除此之外,她甚至还会编织各式各样岛民们平时用的篮子。

莫阿娜了解莫图鲁尼的大家在岛上完全能自给自足,但她仍向往大海。她时常盯着晶莹的蔚蓝海水出神,不禁好奇岛上的礁石外到底是如何一番景象。她还喜欢看渔船出入环礁湖时的场景,可她爸爸妈妈总会把她从海边拉回来。

只有塔拉祖母理解莫阿娜对大海的痴迷。她们两个会花不少时间沿着沙滩并肩漫步,也常常会伴随海浪翩翩起舞。塔拉祖母一直鼓励莫阿娜遵循我们的意愿,聆听内心的声音。她还教会莫阿娜,聆听这种声音能够帮助她知道真的的自己。

一天,图伊酋长领着年满16岁的莫阿娜去爬山。他们越爬越高,最后登上了莫图鲁尼岛的最高峰。图伊酋长带她来到了一座坐落于峰顶上的巨大石堆前。

其实,从你生的那刻起,我就想带你来这儿,图伊酋长说道,这是一块圣地,是历代酋长。他朝石堆走去,然后将手放在上面。总有一天,你会领悟到我们的神圣使命,了解自己将要成为何样的人。你将站在这峰顶,像我,像你的祖父、曾祖父与之前的每位酋长那样,摆上代表我们的那块石头。在你摆上石头的那天,你将更高地托起这座海岛,让岛民们生活得更好。莫阿娜,你是大伙的期望。而他们并不在礁石外。图伊酋长伸手指向礁石外广阔无垠的大海:他们就在这儿。两人低头俯瞰山脚下的村庄时,他将手放到莫阿娜肩上:你是时候成为大伙需要的人了。

莫阿娜回头看了眼石碓,把手放在代表爸爸的那块石头上。这里便是日后代表她的那块石头的安放之处了。你觉得我可以做到吗?她问道。

图伊酋长给了她一个碰鼻礼。只须你有这个决心,你一定会成为一位伟大的酋长,成为莫图鲁尼岛的莫阿娜

莫阿娜抬头看向爸爸,思忖着他的一席话,了解自己跟随他的脚步对他来讲有多要紧。她终于做出决定,筹备挑起重担,适应爸爸妈妈,成为他们期望的酋长。

她别过头不再看大海,将目光放在小岛上,下定决心在这儿找到我们的快乐。莫阿娜告诉自己,不必向往礁石外的世界,由于她需要的所有、热爱的所有都在这里。

几天后,莫阿娜戴着用鲜花装饰的头巾,身旁跟着她的宠物猪胖胖,和爸爸妈妈一道去参加岛民大会。途中,莫阿娜发现塔拉祖母在海岸边尽情地与浪共舞,她仅停了一会儿就继续朝开会的部落茅屋走去。

会场上,鼓手们敲得大鼓咚咚直响,岛民代表们在鼓声中陆续来齐了。图伊酋长、西娜和莫阿娜一入座,急促的鼓点也迎来了最后的高潮。图伊酋长放手手上的战斧,示意全体职员入座。他还没有来得及宣布会议开始,一个嘹亮的声音响彻部落茅屋,莫图鲁尼岛的大家!主持人大声喊道,图伊酋长!

谢谢图伊酋长刚开口,却又被那个声音打断了。

莫图鲁尼岛的图伊酋长!

谢谢大伙,图伊酋长转向岛民们说道,总有一天,莫阿娜将领导大伙。我可以骄傲地说,从今天起在村子里,你们会见证她的进步。他慈爱地看向他的女儿,然后把酋长战斧交给她。莫阿娜笑了,感觉到爸爸的自豪。这个时候,所有人都转向她,等她发言。

莫阿娜高雅一笑,深吸了一口气,但她正要开口时,那嘹亮的声音第三响起:莫图鲁尼岛的莫阿娜!他朝着莫阿娜的耳朵尖声喊道。莫阿娜吓得不小心松开了手,沉甸甸的战斧掉到地上,险些削到胖胖的鼻子。

下面的一整天,在爸爸妈妈的察看下,莫阿娜有模有样地当起了莫图鲁尼岛的酋长,进行环岛巡视。

一位叫麦维亚的岛民抱怨屋顶漏水,莫阿娜便爬上他家屋椽去查询哪儿出了问题。麦维亚对图伊和西娜讲解道:每次暴风雨到来,屋顶漏水漏到炉火上,不管我往上加多少棕榈叶也无济于事

莫阿娜在部落屋顶上叫道:解决啦!她低头朝他们笑了笑。不是棕榈叶出了问题,而是大风把屋顶的横梁吹歪了。她讲解道。接着,她咬了一口麦维亚递给她的食物。这猪肉真美味。话一出口,她便注意到待在脚旁的胖胖,顿时感觉刚刚嚷这么大声是真过意不去。

之后,一位叫托罗的大个子男性叫人在他背上文身,莫阿娜握着他的手站在旁边陪他。

哎哟,哎哟,哎哟。托罗反复呻吟着,抓着莫阿娜的手越握越紧。

你表现得非常棒。莫阿娜说道,她强忍住手上的疼痛,尽可能让声音听上去自然些。

几个小时过去了,莫阿娜仍握着托罗的手,她感觉我们的手都发麻了。再过5个小时就好了。她对托罗说道,自己已疼得眉头紧蹙。托罗把她抓得更紧了,又呻吟道:哎哟,哎哟,哎哟

终于,文身完成了,托罗起身拥抱了莫阿娜,感谢她的帮忙。接着,他便一瘸一拐地僵着身子朝家走去,莫阿娜则不住地甩手以缓解疼痛。

托罗的朋友阿瑟磊磊正好路过,笑容满面,祝贺托罗有了新文身。马努亚!阿瑟磊磊边喊边拍了一下托罗的背部。这让托罗疼得龇牙咧嘴,迅速从朋友身边弹开了。

莫阿娜继续在村里巡视,想看看还有哪个需要帮忙,胖胖则努力跟上她。两个小姑娘和一个小孩子气喘吁吁地朝她跑来,一个劲儿地说个不停。他们讲得又快又大声,你一言我一语地都想把话说了解。

露阿打我。洛阿说。

洛安也打我了。露阿反驳她。

可是我打人一点儿都不疼啊,就像瓦沃摩多一样?洛阿快点说。

我当时就问,如果莫阿娜会如何做呢?拉阿接过话。

我回答说,如果莫阿娜的话,一定会非常酷。露阿说。

所以露阿就停下不打我的脸了。洛阿接着说。

还给你画了幅画。拉阿说。

说完,三人举起一幅糟糕透顶的画,画中有人在激战,莫阿娜正在劝架。莫阿娜看着画,一时不知怎么样是好。

这里画的是血。露阿指着画说道。

莫阿娜微笑着接过画,一一谢过他们为自己筹备的这份特别的礼物。

不一会儿,村里一个叫薇拉的厨子找到莫阿娜,想请教她一个问题。

我在想该拿那只正在吃石头的鸡如何解决,薇拉说着,同时指了指憨憨一只长相滑稽古怪、双眼歪斜无神的公鸡。它正努力吞食一颗小石子。它傻不拉唧的,完全不会自我保护。是否干脆把它煮了吃了更好?

莫阿娜看着憨憨,只见他刚咳出那颗石子,又开始啄它。嗯,有时大家的力量会藏得非常深,莫阿娜说,在一些状况下,藏得更深。不过我相信,憨憨比看起来要更聪明些。

莫阿娜继续巡视着,遇上了一位麻烦缠身的农夫。他把新摘的椰子拿给莫阿娜看。

庄稼出事啦,这位农夫说,今天早上,我在洗椰子,可

莫阿娜打开了一个表面正常的椰子,却发现里面又黑又烂。她又凑近细看了会儿。图伊和西娜将目光投向莫阿娜,看到了这糟糕的情形。别的人也纷纷看向她,看她会作何反应。

看样子,嗯大家应该把有问题的椰子树先砍掉,然后再重新找一片果园。莫阿娜指着一块空地说:就那儿好了。

农夫同意地址了点头。图伊和西娜也自豪地对视了一眼。

莫阿娜感觉棒极了,看向她慈爱的爸爸妈妈与他们身后雄伟壮观的山峰。然后她眺看着蔚蓝的大海,陷入深思。她爱她的家人、她的岛屿与她的岛民们,想为每一个人尽一份力。最后她俏皮地笑着朝爸爸瞄了一眼。

我晚上不回来吃饭啦。她说。

发生啥事了吗?图伊关切地问道。

呃,没什么啦,我就想自个儿去那座山上走走。莫阿娜说着,露出了大大的微笑。

图伊过了好一会儿才了解她真的的意图,于是咧嘴笑了,心里十分开心,自豪不已,一时连话都说不了解了。你是的,那样所以你是要。图伊转头对西娜说道:她要莫阿娜想去爬那座山。他低下头,轻声补充道:她要去摆是她我们的石头。

西娜哑然失笑地说道:我了解啦。

他们正计划回家时,一位叫拉沙里的渔民匆匆赶来。我是否来晚了?他问道。

图伊走上前说:其实,莫阿娜要去

发生啥事了吗?莫阿娜问这位渔民道。

拉沙里一脸凝重地将莫阿娜带到海滩上,图伊和西娜也跟随而来。他们来到一艘渔船旁,拉沙里举起渔网给莫阿娜看。里面什么都没。

大家在环礁湖东边捕到的鱼愈加少了。拉沙里说道。

嗯,那大家可以换个渔场啊。莫阿娜说。

对啊,就换个渔场嘛。图伊重复道。

他急切地想让莫阿娜去爬那座最高峰,设法让她快点动身。可拉沙里继续说道:呃,大家捕不到鱼了。

噢,那不然就到离岛稍远的海域,莫阿娜建议道,伸手指了指远处。

大家试过了。拉沙里说。

岛的迎风面那边呢?她追问道,心里日渐不安起来。

还有背风面、浅滩、海峡,整个环礁湖大家都找过了,连鱼影子都没见到。拉沙里说。

莫阿娜看着沙滩上的其他渔船全都一无所获,不禁面露难色。前不久,她还看见渔船满载而归,渔网里都是鱼。她想不通,鱼儿如何会都不见了呢?

我会在岛民大会上反映这个状况,图伊说道,我相信大家会找到解决方法的。

莫阿娜朝环礁湖看去,视线越过礁石投向开阔的大海那是一块全新的范围啊,渔民们从没在那儿捕过鱼。她爬上一艘船,想找个好地方领略大海的广阔。显然,大海是他们唯一的选择。

要不大家去礁石外试一试?莫阿娜建议道。

拉沙里大吃一惊,图伊与西娜都惊呆了。

哪个也不允许到礁石外去。图伊说道,尽可能维持冷静。

我了解,但如果环礁湖里没鱼了

莫阿娜

而大海里有那样多

图伊想把她拉下船,可她已跑到了船头。

大家有条铁律。图伊提升嗓音说道。

只不过一条旧规,而且那时到处都是鱼

可正是这条铁律让所有人安然无恙,不至于遭受灭顶之灾。图伊大吼道。

莫阿娜盯着爸爸,愤愤不平的同时,也为他大发脾气感到羞愧难堪。

图伊火冒三丈。他心里了解莫阿娜一直渴望在辽阔的大海航行,所以她说要去礁石外捕鱼时,他感觉她只不过出于私心才找了这个借口。图伊咬牙切齿地瞪着站在船上的莫阿娜,然后一把将她拉回到沙滩上。

一次次,我以为你能打消这个念头他说完甩头就走。其他人都不能到礁石外去!他加快脚步,气冲冲地喊道。


相关文章推荐

07

19

影视英语|《机器人总动员》第25章

EVE gently held WALL E and dashed onto the next level, arriving at the courtyard of the economy-class deck. A wall of s

07

19

影视英语|《灰女孩》第7章

The day of the ball arrived quickly. As the afternoon sun began to sink, Ella found herself running back and forth1 betw

07

19

影视英语|《爱丽丝梦游仙境-2》第6章

Alice teetered on the edge of a black void. One more step forward and she would have plunged1 into an infinite abyss. At

05

23

影视英语|电视剧《老友记》仍深受青睐

美国情景喜剧《老友记》十五年前剧终,但一份关注青年媒介用方法的调查报告显示,它仍然是英国青年最喜欢的电视节目。《老友记》的故事背景设定在纽约,讲述了六个好友在日常遇见的起起落落。

05

23

影视英语|BBC:2021年佳片前瞻 下

Dune1《沙丘》Whether you rate it as a cult2 classic, or whether youre sensible enough to accept that it is one of the worst

05

23

影视英语|《玩具总动员》第9章

In Sids bedroom, Woody struggled to free himself from his milk-crate1 prison, but it wouldnt budge2. Across the deskTOP3

05

23

影视英语|谢耳朵的撩妹告白金句

(1)I really did think you looked pretty. So much so that I started to panic.我真想感觉你今天非常美,惊艳到让我开始恐慌。Pretty:adj. If you des

05

22

影视英语|《头脑特工队》第6章

Chapter 6Dont worry, said Joy. I got this. She stepped in and pushed a lever on the console.Riley smiled as she stood up

05

22

影视英语|《头脑特工队》第19章

Chapter 19Joy landed with a thud and groaned1 as she rolled down the long, steep hill into the shadows filled with faded

05

22

影视英语|《恐龙当家》第1章

65 million years agoon a day very much like many before itall was quiet on Earth as a group of dinosaurs2 peacefully ate